子路第十三 |
【原文】 【注释】 ①事:侍奉。②说:同“悦”。③器之:量才而用。④求备: 求全责备。 【译文】 孔子说:“在君子手下做事很容易,但却难以讨他欢喜:不用 正当的方式去讨他欢喜,他是不会欢喜的;等到他使用人的时候, 却总是量才而用。在小人手下做事很难,但却容易讨他欢喜:用 不正当的方式去讨他的欢喜,他也会欢喜;等到他使用人的时候, 却总是求全责备。” 【读解】 君子平易近人,善解人意,所以比较容易相处,共事也比较 融洽。但如果您一心要想取悦于他,那就难了;尤其是想通过不 正当的手段去取悦于他,那就更难了。不过,虽然你不能取悦于 他,但他用人时还是会量才录用,不会给你小鞋穿的。 |
下一篇(泰而不骄) |